Anonymous.Officials and tents. Inscribed on picture in Tibetan and English; with no separate explanatory text:鈥?. An Englishman. A missionary.'鈥?. Lha-sahi-ka-blon' [bkah-blon]' Minister; one of four; who assisted the Regent.'鈥?. rgya-nag-am-pa' [am-ban] 鈥楥hinese Residents; or political officers.'鈥?. Po-ta-lahi-rtse-drun - chief clerk or secretary to the Government.'鈥?. Bod-kyi-bla-ma - Tibetan lama.'鈥?. Lha-sahi-kyi-sman - Lhasa woman.'鈥?. gTsan-gi-kyi-sman - woman of Tsang.'鈥?. Sog-po - a Tartar or Mongol'鈥?. Kham-pa - man from Khams; the eastern district of Tibet.'鈥?0. Gri-khu-hgrog-pa' [i. e. hbri-khun-hbrog-pa] 鈥? nomadic herdsman from hBri-khun.'鈥?1. glo-pa.'鈥?2. Mon-rta-dban.'鈥?3. grub-pa.'鈥?4. Bod-kyi-ldin-gur.'鈥?5. rGya-gur - Chinese tent.'鈥?6. Sog-pohi-phyin-gur - Mongol felt tent.'鈥?7. rul-rbal-gzug.'鈥?8. rgya-gur-yol-bcass - ? Chinese tent with curtain; awning.'; Watercolour. Tibetan school.1844 - 1862.Add. Or. 3033London; British Library.

px px dpi = cm x cm = MB
Details

Creative#:

TOP20981536

Source:

達志影像

Authorization Type:

RM

Release Information:

須由TPG 完整授權

Model Release:

No

Property Release:

No

Right to Privacy:

No

Same folder images:

Same folder images

Restriction:

Additional permissions needed for non-editorial use.